testata associazione CDRC il logo del CDRC
cdrc  produzioni teatrali  produzioni multimediali  corsi teatro metodo mimico| francesca da rimini | archivio eventi | archivio ramelli | archivio testi | multimedia

home
Il metodo mimico

La mimica come metodo per l'attore

Mimica Mimesi e imitazione

Mimica come linguaggio

Suggestioni interdisciplinari

Metodo mimico e neuroscienze

Successo e popolarità di un metodo

Fonti - i quderni di Orazio Costa

Vita di Orazio Costa

le news del CDRCaccesso alle funzioni personali del sito
la nostra pagina facebook il notro canale youtube
accedi alla pagina su Myspace pagina del CDRC su Twitter
 la nostra newsletter
contatti

Mimica, Mimesi e Imitazione


MIMICA E IMITAZIONE
    Se esiste una distinzione che i mimci imparano a fare dopo pochi mesi di addestramento, tale distinzione concerne i termini "mimica" e "imitazione". Chi abbia assistito a una lezione di propedeutica mimica non avrà mancato di osservare che l'insegnante ribadisce spesso, e con forza, l'asserzione "LA MIMICA NON E' IMITAZIONE!". Il rischio tuttavia è che la distinzione non appaia sufficientemente chiara e che chi ascolta senza essere già competente del metodo mimico abbia un'impressione di dogmaticità o di confusione; perché, in effetti, se uno sa già cos'è la mimica non ha alcun dubbio che essa sia cosa assai diversa da ogni forma di imitazione, ma se ancora non sa cosa sia la mimica, sentirsi dire "LA MIMICA NON E' IMITAZIONE!" è di scarso aiuto: nel suo carattere perentorio e negativo sembra un ordine, piuttosto che un insegnamento.
    I termini mimica e imitazione, così come il più colto termine mimesi, derivano dal greco "mimesis", termine utilizzato ampiamente da Platone e da Aristotele e da allora mai scomparso dalla storia dell'estetica e del pensiero in generale. Il termine mimesi ha un significato filosofico tecnico, spesso dipendente dal contesto, ovvero dall'autore che lo utilizza. Il termine imitazione ha un significato tecnico di tipo estetico (l'arte come imitazione) ma è anche una parola  utilizzata correntemente nel linguaggio di tutti i giorni ("che bello, sembra un abito di Valentino!" - "No, non è Valentino, è un'imitazione"). Il termine mimica ha un utilizzo corrente molto più ristretto e viene in genere adoperato come termine tecnico nella critica teatrale e cinematografica per esprimere gli atti espressivi a carattere motorio (mimica corporea, mimica facciale dell'attore). Tuttavia, quando noi parliamo di "mimica" non ci riferiamo mai all'uso corrente del termine ma a una pratica, a un atto preciso, l'atto mimico. Il docente di mimica, nello specificare cos'è l'atto mimico ribadisce spesso, come ho accennato, al fatto che l'atto mimico è molto diverso dall'atto imitativo: "mimare" e "imitare"
    Ma cosa significa questo? Per comprendere la distinzione tra mimica e imitazione si consideri che entrambe le parole descrivono una relazione a tre termini:
A imita l'oggetto B producendo C
A mima l'oggetto B producendo C
Entrambi gli atti hanno a che vedere con la produzione di un oggetto C, produzione operata da un soggetto A a partire da un oggetto B. Tuttavia secondo i mimici le due espressioni descrivono qualcosa di completamente diverse. Mentre nel caso dell'imitazione l'oggetto C è prodotto scientemente al fine di rassomigliare all'oggetto B, in modo pressoché indipendente dal soggetto A, nel caso della mimica, o mimazione, l'oggetto prodotto, C, dipende fortemente dal soggetto A.
    Questo, a ben vedere, è del tutto ragionevole. Quando usiamo il termine imitazione, nella lingua italiana, o anche in quella inglese ci riferiamo sempre a un atto in cui l'oggetto C che è imitazione di un altro oggetto B tende a rassomigliare in modo pressoché indistinguibile all'oggetto originale: le borsette e i capi di moda piratati sono imitazioni, le banconote false sono imitazioni. Tanto nel caso dell'abito di Valentino copiato e "imitato" quanto nel caso delle banconote falsificate, questi oggetti, per essere delle buone imitazioni devono essere riproduzioni fedelissime degli oggetti di partenza: il soggetto che opera l'imitazione, in un certo senso non pone nulla di proprio. Certamente, esistono i bravi falsari e i bravi imitatori, ma la loro bravura consiste proprio nell'annullare il proprio estro personale e la propria capacità creativa per produrre un oggetto indistinguibile dall'originale.
    L'atto mimico, al contrario, è sempre un atto di soggettivazione, un atto cioè in cui il soggetto, le sue inclinazioni, le sue predilezioni o addirittura le sue abitudini entrano con un ruolo fondamentale. Se due persone, A e A' imitano entrambe l'oggetto B otterranno due oggetti, C e C' molto simili fra sé e molto simili all'originale; viceversa, se le stesse persone mimano l'oggetto B otterranno due oggetti, D e D' che probabilmente saranno molto diversi.
    Insomma, semplificando un po' le cose possiamo dire che l'imitazione è una funzione che, a partire da oggetti qualsivoglia porta in oggetti determinati (determinati nel senso di essere quasi indistinguibili). La mimazione invece no. L'oggetto che viene mimato non determina mai il risultato della mimazione che dipende sempre e comunque da colui che compie l'atto mimico. Quando Orazio Costa chiama "istinto mimico" quel complesso di istinti che gran parte della psicologia moderna ci ha abituati a chiamare "istinto imitativo" egli ha completamente ragione a operare questa sostituzione terminologica. Quando un bambino fa finta di essere un aeroplano, quando egli fa finta di essere un cavallo ha senso dire che egli "imita" il cavallo, o l'aeroplano? Certamente no: il bambino non ha alcuna cosciente accuratezza nel riprodurre le parti dell'aeroplano, le sue strutture metalliche la carlinga o il carrello; il più delle volte egli si limita a distendere le braccia, e ad assumere un'aria leggera e vagamente aereodinamica. E in effetti pensiamo alla differenza tra il nostro atteggiamento nei confronti di una imitazione di un abito di Valentino e il nostro atteggiamento nei confronti di un bambino che gioca ad essere un aeroplano: vedendo un'imitazione di un abito di Valentino possiamo bene essere tratti in inganno e supporre, poniamo, che tale abito sia in effetti un originale disegnato e realizzato dal grande stilista; viceversa a nessuna persona sana di mente verrebbe in mente di pensare che il bambino che gioca a fare l'aeroplano sia in effetti un aeroplano.
    L'imitazione, talvolta. può essere ingannevole, ma la mimica non lo è mai.

MIMICA O MIMESI?
   In chiusura di queste poche parole sui termini mimica e imitazione, vale la pena di accennare al fatto che una certa ambiguità è stata introdotta negli ultimi 10-15 anni da alcuni allievi di Orazio Costa, in particolare da quelli dell'area romana. Alcuni hanno cominciato a sostituire ai termini "mimica", "metodo mimico" e "atto mimico" i termini "mimesi", "metodo mimesico" e "atto mimesico".
    Le ragione in genere addotte per giustificare questa novità terminologica avevano a che fare con la didattica del metodo, e con difficoltà più volte notate nello spiegare cos'è la mimica. Gli allievi romani infatti osservavano, giustamente: "quando parliamo di mimica la gente pensa al mimo, o alla mimica facciale degli attori; parlando invece di mimesi la gente capisce subito che ci riferiamo a qualcosa di diverso". Vi sono delle motivazioni condivisibili alla base di questa scelta.
    Tuttavia questa scelta non è soddisfacente. Lo stesso Orazio Costa ebbe modo più volte di esprimere il suo disagio: "non mi piace il fatto che la mia vecchia mimica sia rinominata mimesi, mimica è un nome a cui sono molto affezionato". Il problema che ci ha spinti a non accettare la terminologia romana non è tuttavia il disagio di Orazio - pace alla sua anima - che come tutti gli uomini poteva anche sbagliare. Il problema è che l'adozione del termine "mimesi" a sostituzione del termine mimica da un lato anziché diminuire le ambiguità le aumenta, dall'altro comporta rischi di fraintendimento molto più gravi.
    Si consideri, in primo luogo che il termine mimesi è un termine filosofico fondamentale, con una sua precisa gamma di significati. A prescindere dalla rilevanza del termine nel periodo preplatonico, supposto o postulata da Havelock, non c'è dubbio che il termine sia utilizzato da Platone; è vero che spesso il termine viene tradotto come "imitazione"; tuttavia non sempre e non in tutte le occorrenze questo avviene ed esiste una poderosa tradizione neoplatonica che parla di "Mimesi". C'è infine Aristotele e la Poetica, e, c'è tutta la storia dell'estetica che assegna al termine mimesi un ruolo fondamentale e una gamma mirabile di significati. Insomma, se esiste un termine nella tradizione artistica che risulta tragicamente "inflazionato" quel termine è proprio il termine "mimesi"; le ambiguità connesse con il termine mimica sono niente, al confronto. Ovvero il termine mimesi non risolve il problema segnalato, anzi, lo aggrava.
    In secondo luogo, al di là delle numerose accezioni con cui il termine mimesi viene utilizzato, tale termine viene spesso usato per indicare la produzione artistica, con accezioni e valori diversi; avviene così che una tra le principali convinzioni di Orazio Costa, ovvero il fatto che l'intera esperienza artistica dell'uomo può essere vista come il risultato dell'istinto mimico addestrato, finisce per banalizzarsi nella tradizionale idea che l'arte sia mimesi. Gli aspetti rivoluzionari del metodo, le straordinarie novità connesse con lo stesso sembrano scomparire nel nulla a causa della ridefinizione linguistica.
    Infine il temine mimica ha qualcosa che il termine mimesi non ha: il riferimento costante e irrinunciabile alla fisicità e al corpo: uno tra gli aspetti rivoluzionari del metodo sta proprio nella crucialità e nella centralità del corpo come veicolo e attore della mimica. Non c'è mimica senza corpo: una mimica astratta, dietro la quale non vi sia un corpo agente, almeno come ricordo, è un'assurdità, una bestemmia volgare, una barzelletta che non fa ridere. Ciò che rende il pensiero di Orazio Costa rivoluzionario nei confronti della nostra tradizione Cartesiana è proprio la centralità, il valore, l'importanza della fisicità: è il corpo, non lo spirito che produce l'arte. Questi aspetti rivoluzionari sono bene espressi dal termine "metodo mimico" e "mimica"; ma scompaiono completamente nella tradizione Aristotelica e filosofica dei termini "mimesi" e "metodo mimesico".
    Insomma, Orazio Costa era un uomo e come tutti gli uomini a volte si sbagliava. Ma non è questo il caso.



CDRC Coro Drammatico Renato Condoleo

pages by
vai al sito del webmaster

Condividi